to be sure!user guide!guide de l’utilisateur!manual de usuario!Duux baby projector
18 19¡enhorabuena!¡Enhorabuena por haber adquirido un producto Duux! Para usar nuestro servicio online, rogamos registre el producto y su garantía en
20 21to be sure!user guide!Duux baby projectorEl envase contiene los siguientes componentes:1. Base del proyector infantil (1x)2. Capuchas del pr
22 232 advertencias de seguridad! Variación de temperatura operativa 50-104 °F Variación de temperatura de almacenamiento 50-104 °F Con
24 253 instalación y usoCuando desenchufe el cable, tire del enchufe y no del cable.Coloque el dispositivo sobre una superficie horizontal estable.
26 271. Pulse este botón una vez para encender el proyector infantil.2. Vuelva a pulsar otra vez este botón para activar también la luz nocturna.3. Vu
28 295 mantenimiento6 garantía y reparaciónLimpiezaDesconecte el adaptador antes de limpiarlo.Únicamente limpie el proyector infantil y el adaptador c
30 317 preguntas frecuentesEsta sección enumera las preguntas más frecuentes sobre el aparato. Actualizaremos con frecuencia estas preguntas frecuente
32 33¿Se pueden reproducir nanas con la activación de voz?No, sólo se pueden usar proyecciones con la activación de voz (configurada previamente). En c
34 35félicitations!Nous vous félicitons d’avoir acheté cet article Duux ! Pour pouvoir utiliser nos services en ligne, veuillez enregistrer votre prod
36 37to be sure!user guide!Duux baby projectorLe coffret contient les éléments suivants :1. Base du projecteur bébé (1x)2. Couvercle du projecteur
2 3congratulations!Congratulations on the purchase of your Duux product! To use our online service, pleaseregister your product and warranty on www.du
38 392 consignes de sécurité! Plage de température de fonctionnement de 50 à 104 °F Plage de température de rangement de 50 à 104 °F C
40 413 installation et utilisationTestez le projecteur de bébé avant de l’utiliser. Se familiariser avec ses fonctions.Ne pas utiliser le projecte
42 431. Appuyez sur cette touche pour mettre le projecteur bébé en marche.2. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour mettre également en march
44 455 entretien6 garantie et réparationsNettoyageDébranchez l’adaptateur avant de nettoyer l’appareil.Utilisez uniquement un chiffon sec pour nettoyer
46 477 questions fréquentesCette rubrique donne la liste des questions les plus fréquentes posées à propos de cet appareil. Nous mettrons régulièremen
48 49Est-ce qu’il est possible d’avoir des berceuses par commande vocale ?Non, la commande vocale permet uniquement d’utiliser les projections (prérég
50 51notes notas note
Duux baby projectorManufactured by Duux International BV, owner of DUUX and the DUUX logo and other DUUX trademarks. DUUX and the DUUX logo are regist
4 5to be sure!user guide!Duux baby projectorThe box contains the following parts:1. Baby projector base (1x)2. Baby projector cap ‘stars’ (1x)3.
6 72 safety warnings! Operating temperature range: 50-104 °F Storage temperature range: 50-104 °F Power consumption: <1W Number o
8 93 installation & useTest the baby projector before use. Become familiar with its functions.Do not use the baby projector near water.Do n
10 111. Press this button once to switch on the baby projector.2. Press this button again to also activate the nightlight.3. Press this button again t
12 135 maintenance6 warranty & serviceCleaningDisconnect the adapter before cleaning.Only clean the baby projector and adapter with a dry cloth, d
14 157 FAQLimitation of WarrantyIf you have made or arranged for modifications or repairs to be made without written permission from Duux or its d
16 17Can I also play lullabies with voice activation?No, you can only use projections with voice activation (pre-set). If the voice activationaccident
Commentaires sur ces manuels